Язык твой — друг твой!

Россия

Двадцать первого февраля отмечается Международный день родного языка. Он был провозглашён Генеральной конференцией Организации Объединённых наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) 17 февраля 1999 года. Появление этого памятного дня связано с трагическими событиями 21 февраля 1952 года в Бангладеш. Тогда пострадали студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали.
Всего в мире существует более шести тысяч различных языков — это те, на которых говорят сейчас. На одних языках говорят миллионы — китайцы, например. А такой язык как айну, на нём говорит малочисленный народ на севере Японии, знают немногие.

Предлагаем заглянуть на страницы книги Ольги Бухиной и Галины Гимон «Язык твой — друг твой» и познакомиться с интересными фактами о языках мира и русском языке.
Многие языки находятся в родстве между собой и используют при написании одни и те же алфавиты, например: кириллица русского, украинского, белорусского и болгарского языков, латинский алфавит английского, французского, испанского и других языков. В одних языках буквы пишутся слева на право, в других справа налево, а где-то и снизу вверх. Иногда отдельные буквы соответствуют целому слогу. В некоторых языках используются не буквы, а иероглифы.

Во многих языках мира существуют заимствования. Русский язык не исключение. Слова «суббота», «бегемот» пришли из древнееврейского языка иврит, греческий язык снабдил русский словами «ангел», «трагедия», слова «календарь», «алиби», «фея» — латинского происхождения, «чай» — китайского, «кофе» — арабского.
У некоторых слов, употребляемых в русском языке, есть авторы. Слова «промышленность» и «трогательный» подарил нам Николай Карамзин — русский историк и поэт. Слова «атмосфера» и «вещество» принадлежат русскому учёному и поэту Михаилу Ломоносову. Но это позитивные изменения в языке, которые его обогатили.
Однако, есть в современном языке такое понятие как жаргон или сленг. Тридцать лет назад говорили «клево», потом стали говорить «классно», сейчас скажут «круто» или «прикольно». Вряд ли эти слова обогатили русский язык, как, впрочем, и любой другой язык, подвергшийся таким вливаниям.
Умение выражать свои мысли на родном языке — очень важная способность для каждого человека, а для этого нужно любить и беречь язык, не засорять его иностранными словами, если аналогичное понятие существует в родном языке, не использовать в речи жаргон, который постепенно становится языковой нормой.

Мультфильм о русском языке

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *