Интересные факты о комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»:
1. Иван Крылов был первым человеком, высказавшим свое мнение о работе. Интересный момент: Грибоедов до такой степени сильно хотел услышать вердикт литератора, что зачитывал ему вслух произведение. На протяжении нескольких часов публицист внимательно слушал каждое слово автора, после чего заявил: «Этого цензоры не пропустят. Они над моими баснями куражатся. А это куда похлеще! В наше время государыня за сию пьесу по первопутку в Сибирь бы препроводила». Действительно, изначальное мнение Ивана Андреевича оказалось пророческим. При жизни Грибоедова «Горе от ума» не поставил ни один театр. Что совершенно не отразилось на популярности текста. Литературоведы насчитали 45 тысяч рукописных экземпляров этого произведения, передаваемых из рук в руки по всей стране.
2. Ознакомившись с рукописью, Пушкин дал следующую оценку книге: «В комедии «Горе от ума» кто умное действующее лицо? Ответ: Грибоедов». В том же письме к А.А. Бестужеву, в конце января 1825 года: «Драматического писателя должно судить по законам, им самим признанным. Следственно, не осуждаю ни плана, ни завязки, ни приличий комедии Грибоедова. Цель его – характеры и резкая картина нравов».
3. После выхода книги многие актрисы упорно отказывались исполнять роль Софьи, объясняя это тем, что порядочные женщины не участвуют в таких сценах. Они считали вульгарной ночную беседу юной красавицы и Молчалина, поскольку на тот момент он не являлся ее супругом.
4. В персонажах Грибоедова современники узнавали реальных людей. Так, прототипом Софьи Фамусовой многие считали Софью Алексеевну Грибоедову, двоюродную сестру драматурга, — при этом мужа её, Сергея Римского-Корсакова, считали возможным прототипом Скалозуба, а за домом её свекрови, Марьи Ивановны Римской-Корсаковой, в Москве на Страстной площади закрепилось название «дома Фамусова». Особого упоминания заслуживает старуха Хлёстова — предположительно её прототипом стала Настасья Дмитриевна Офросимова, известная в московских гостиных, которая оставила заметный след в русской литературе: её же в лице грубоватой, но безусловно симпатичной Марьи Дмитриевны Ахросимовой вывел в «Войне и мире» Лев Толстой.
5. В статье критика Варвары Бабицкой, посвящённой комедии Грибоедова, говорится о том, что Александр Сергеевич наделяет своих персонажей говорящими фамилиями: так, фамилия Фамусова образована от латинского fama — «молва» (недаром в конце он больше всего тревожится о том, что «что станет говорить княгиня Марья Алексевна!»). Фамилия Молчалина, «не смеющего своё суждение иметь», говорит сама за себя. Двоякое значение можно усмотреть в фамилии Репетилова (от французского répéter — «твердить наизусть», «повторять за кем-то»): этот персонаж, с одной стороны, молча слушает важные разговоры, которые ведутся в московских гостиных, и после повторяет другим, а с другой — выступает как комический двойник Чацкого, иллюстрирующий его душевные порывы собственными физическими неуклюжими движениями.
6. Комедия была полностью напечатана лишь в 1862 году – до этого цензура не пропускала произведение. Однако читатели-современники знакомились с комедией в списках – текст был переписан вручную тысячи раз.
Игра-верификатор «Ба! знакомые все лица…»
«Горе от ума» (Малый театр, 1977 год)