Это произведение Достоевского считается одной из вершин его творчества. Причем не только в России. Чем же примечательно творение Федора Михайловича?
Достоевский вынес в название романа слово «идиот», поскольку хотел обыграть все его значения. Причем в первую очередь – изначальный древнегреческий смысл. В городах-государствах античной эпохи так называли тех, кто не участвовал в общественной жизни. Например, игнорировал традиционные собрания на городской площади. Такая замкнутость считалась не вполне типичной. Но ее не связывали с проблемами умственного здоровья. Скорее уж с приличиями.
Вот и трогательный князь Лев не вписывается в условности света, проявляя то безмерное великодушие, то поведение, нарушающее правила приличия. Часто – то и другое сразу. Автор не раз говорил, что хотел изобразить идеального, чудеснейшего душой героя, самим образом своим напоминающего о Христе Спасителе. Но окружающие в шоке от такой возвышенной натуры. А в конце, не выдержав давления общества и пережитых потрясений, он действительно теряет рассудок.
Когда Мышкин рассказывает, что был во Франции очевидцем казни, а потом строит размышления, о чем мог думать в те мгновения смертник, – это для Достоевского очень личное. Он же сам был приговорен к смерти. При нём в компании читали запрещенную литературу, а он не донес властям. Этого хватило для приговора. Правда, в последний момент, когда уже должна была грянуть команда к расстрельному залпу, – объявили замену казни каторгой. Так что в описание трагической сцены писатель вложил свои воспоминания. И якобы воображаемые мысли приговоренного – его собственные, настоящие.
Из реальности взяты подробности для сцены убийства Настасьи Филипповны. Рехнувшийся от ревности Рогожин говорит, как завернул тело своей жертвы в клеенку, причем американского производства. И притащил несколько склянок с веществом, которым тогда маскировали неприятные запахи. Хотя вроде убийство только что случилось…
Но всё это – и импортную клеенку, и банки – Достоевский позаимствовал из дела об убийстве купцом Мазуриным золотых дел мастера по фамилии Калмыков. Конечно, в то время клеенка отличалась от современной, это была плотная ткань, пропитанная олифой и высушенная. Но читатели сразу вспоминали о нашумевшем деле и проникались уважением не только за литературное мастерство, но и за реалистичность.
Именно этот роман снабдил нас порцией иронии о спасительном значении красоты для всего мира. Вот только в самой книге об этом говорят отнюдь не убежденно. Такую речь ведет Аглая, которая мечтала стать женой главного героя, чтобы покинуть быстрее родительский дом. Сходным образом выражается и чахоточный Ипполит. И ни у кого из них в словах о красоте нет радости и убежденности. Разве только печальная ирония. Да и самой красивой героине – Настасье Филипповне – ее наружность не приносит никакого спасения. Скорее уж наоборот. Сам же Достоевский в черновиках рассуждал исключительно о духовной красоте.
(https://dzen.ru/media/book24/kniaz-myshkin—hristos-a-idiot—ne-znachit-glupyi-interesnye-fakty-o-romane-idiot-5d3e72a1f8a62300affe695d?utm_referer=www.google.com)
Экранизация романа Ф.М. Достоевского «Идиот»: